Shahin Najafi - Fou (Album Radikal)
Matthew Perez
Updated on March 16, 2026
@isaes8075
Türkçe Çevirisi:
Kalbim öylece bir kabir, sırrının içine defnedildiği
Nefes tutulmuş ve korku böylece daimi
Sen; omzumu yalnızlığına mesken et
Sesin kulaklarımda ninni olur
Sen; omzumu yalnızlığına mesken et
Sesin kulaklarımda ninni olur
Sen gecemin ve heyecanımın şahidisin
Gecenin hüznünde, sen benim ayışığımsın
Sen gecemin ve heyecanımın şahidisin
Gecenin hüznünde, sen benim ayışığımsın
Kalbim öylece bir kabir...
Kalbim öylece bir kabir, sırrının içine defnedildiği
Nefes tutulmuş ve korku böylece daimi
Sen; omzumu yalnızlığına mesken et
Sesin kulaklarımda ninni olur
Sen; omzumu yalnızlığına mesken et
Sesin kulaklarımda ninni olur
Ninni olur
Hangi Leyla senin kadar mecnunluğa haiz?
Sen mecnunlukla yoğrulansın; sen varoluş için sebebsin
Sen rüzgarın döndüğü o dağsın
Senin adınla "insan" açıklanır
Eğer "Kad Kâmeti's Salâh" benim dudaklarımda olsaydı
Varlığının onuruna, yılmadan
Yılmadan
Sen; omzumu yalnızlığına mesken et
Sesin kulaklarımda ninni olur
Sen; omzumu yalnızlığına mesken et
Sesin kulaklarımda ninni olur